diff --git a/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F-%D0%B7%D0%B0-5-%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%82---%D1%8D%D1%82%D0%BE-%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D1%81-%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BC-%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BC.md b/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F-%D0%B7%D0%B0-5-%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%82---%D1%8D%D1%82%D0%BE-%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D1%81-%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BC-%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BC.md new file mode 100644 index 0000000..f9bb2ee --- /dev/null +++ b/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F-%D0%B7%D0%B0-5-%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%82---%D1%8D%D1%82%D0%BE-%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D1%81-%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BC-%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BC.md @@ -0,0 +1,46 @@ +Предоставление перевода названия стандарта на русский язык +Переведённый вариант наименования нормативного документа размещается в скобках [] следом за наименования в оригинале. Транслитерация и/или вольный вариант перевода неприемлемы. + +Тестируйте исправность ссылки после обновления. Избегайте его публикации в описаниях к фото или во всплывающих окнах с низкой конверсией. + +Если у материала есть разработчик, его ФИО ставятся в начале. Для атрибуции сведений, предоставленных учреждением от её имени, укажите имя этой организации. + +Проверка работоспособности и доступности ссылки +Перед фиксацией цифрового адреса в библиографическом списке, убедитесь в его постоянной актуальности. Задействуйте утилиты автоматической валидации, например, «W3C Link Checker», для обнаружения проблем 404 или 403. + +Правила заполнения данных для создания списка +Введите полное наименование монографии, исследования или сайта. Заполните поле "Автор" строго по источнику. Пример: Иванов И.С.. + +Альтернативный вариант – проверка на стороне получателя. Попросите друга сообщить, появилось сообщение о использовании вашего промо-кода в ходе оформления его заказа или создания аккаунта. + +Используйте фильтры для упорядочивания информации. Вы можете отсортировать записи по периоду или найти конкретного человека, используя поисковую строку. + +Что делать, если адрес не включает льготу +Проверьте, скопировали ли вы и вставили ли вы полный ссылку из уведомления или чата. Пропуск даже одного символа приводит к ошибке. + +Для онлайн-источников обязательна гиперссылка и дата посещения. Шаблон: [Электронный ресурс]. URL: https://example.com (дата обращения: 12.11.2023). Неуказание этих сведений делает ссылку неполной. + +Местоположение +Задача и советы + + +Био профиля в соцсетях (Инстаграм, Телеграм, ВК) +Задействуйте сервисы сокращения URL с метками UTM (Bitly, Клик.ру) для мониторинга переходов. Размещайте в поле «веб-сайт» или в первой строке описания. + + +Элемент призыва к действию (Call-to-Action) на сайте +Якорным текстом может быть четкий призыв к действию: «Получить промо-код», [библиография](http://dev.icrosswalk.ru:46300/florriefoveaux) «Воспользоваться предложением». Цвет кнопки нужно подобрать контрастный с основным фоном страницы. + + +Email-кампании и личные сообщения +Вставляйте адрес в содержание письма после краткого объяснения преимущества. Для личных сообщений применяйте формат: «Персональное предложение: [ссылка]». + + +QR-коды на офлайн-материалах +Размещайте код на витринах, бумажных чеках или флаерах. Около напишите короткую ссылку для ввода вручную. + + +Карточка товара в онлайн-маркетах +Вставляйте в секцию с характеристиками или в самом конце описания, если это разрешено правилами площадки (например, Ozon.ru, WB). + +После создания перечня, проверьте каждый пункт с официальными стандартами. Проверьте точность расстановки знаков препинания, курсива и включения всех необходимых данных. \ No newline at end of file